Predstavljanje romana OLGE TOKARČUK - KNJIGE JAKOVLJEVE - u prevodu Milice Markić

Olga Tokarčuk, najvažnija poljska književnica, o svom monumentalnom delu "Knjige Jakovljeve".

Sreda, 30. maj, 19.00, Klub Magistrala

Predstavljanje romana OLGE TOKARČUK 

Uz uključenje autorke iz Poljske!

KNjIGE JAKOVLjEVE - DUGO PUTOVANjE PREKO SEDAM GRANICA, PET JEZIKA I TRI VELIKE RELIGIJE, NE RAČUNAJUĆI ONE MALE u prevodu Milice Markić 

(Službeni glasnik / Paideia, 2017)

Učestvuju Nađa Bobičić, Muharem Bazdulj i Milica Markić

 

Olga Tokarčuk je za ovo monumentalno delo 2015. dobila nagradu NIKE, najveće priznanje poljskih pisaca. Radnja romana događa se u važnom periodu poljske istorije, pred početak podela njenih teritorija između velikih sila. Taj prostor i to vreme, poznati uglavnom iz dela Sjenkeviča, Tokarčuk prikazuje iz druge perspektive, otkrivajući naličje istorije, obeležene saživotom različitih kultura, mnogojezičnu sredinu bližu Istanbulu nego Parizu. 

 

 

Olga Tokarčuk (1962, Sulehov, Poljska), spisateljica, esejistkinja, scenaristkinja i pesnikinja, nesumnjivo spada u vodeća imena poljske književnosti. Psihološkinja po obrazovanju, posle studija na Varšavskom univerzitetu radila je kao psihoterapeutkinja. Roman Beguni osvojio je nagradu Nike, nominovan je za nagradu centralne Evrope Angelus, a sada se nalazi u najužem izboru za međunarodnu Buker nagradu, koja će biti dodeljena 22. 5. Organizatorka Međunarodnog festivala pripovetke u Vroclavu, vodi radionice kreativnog pisanja na Univerzitetu u Opolu. Romani: U potrazi za Knjigom, Erna Elcner, Pamtivek i druga doba, Dnevna kuća, noćna kuća, Ana In u grobnicama sveta, Beguni, Vuci svoje ralo po kostima mrtvih, Knjige Jakovljeve; pripovetke Ormar, Svirka na mnogo bubnjeva; poezija Gradovi u ogledalima; eseji Lutka i biser i Čas medveda. Živi u Krajanovu, malom mestu u Sudetima. 

Top