САЛИ РУНИ у издању Геопоетике

У уторак 2. новембра  - Представљање сва три романа књижевног феномена данашњице, ирске књижевнице САЛИ РУНИ, у издању Геопоетике и преводу на српски Вука Шећеровића и Јелене Лазић

Уторак 2. новембар у 19.00, Клуб Магистрала „Драган Ве Игњатовић“
/уз живи пренос догађаја на Инстаграм и Фејбук профилима ДКСГ/

Представљање три романа САЛИ РУНИ у издању Геопеотике
РАЗГОВОРИ С ПРИЈАТЕЉИМА у преводу Вука Шећеровића (2018) / НОРМАЛНИ ЉУДИ у преводу Вука Шећеровића (2019) / БАЈНИ СВЕТЕ, ГДЕ СИ ТИ у преводу Јелене Лазић (2021)
Учествују: Мирољуб Стојановић, Зоран Јанковић, Вук Шећеровић и др Јасна Новаков Сибиновић

Први велики романописац генерације миленијалаца.
Newyorker

Последњи роман „Бајни свете, где си ти”, објављен овог септембра, продат је у преко 40.000 примерака за само пет дана.
 
„Сали Руни се бави питањем љубави у времену СМС порука, друштвених мрежа и развоја нових начина да се љубавни однос дефинише. (...) Роман Нормални људи показује дискурзивно усложњавање појма љубави и романтичног односа у савременом друштву, али сведочи и о тешкоћама проналажења начина да се искрено комуницира са другом особом.“
Дајана Милованов, часопис Поља

“Ова Иркиња је својом појавом озбиљно заталасала светску књижевну јавност јер је унела нови, младалачки поглед у тзв. обичан живот (и политику), али и створила хибрид романтичне комедије и прпошне трагедије – реалну слику пута у живот.”
Владислав Бајац

Сали Руни (1991, Kаслбар, Ирска) дипломирала је енглеску и америчку књижевност на Тринити Колеџу у Даблину. Први роман, објављен док је завршавала мастер студије, донео јој је награду листа Сандеј тајмс/ПФД за Младог писца године, а и Гардијан, Обзервер, Ивнинг стандард и Дејли телеграф прогласили су њен деби књигом године. Према њеним првим двема књигама снимљене су серије (Hunu, BBC Тhree). Живи недалеко од свог родног места на западној обали Ирске.

 

Top